Asignaturas enseñadas en departamento
QO’SHMA TA’LIM DATURLARI FAKULTETI
Qo’shma ta’lim dasturlari kafedrasi
Filologiya va tillarni o’qitish (Ingliz Tili) 2-kurs.
|
№ |
Fan nomi |
Semestr |
Kurs |
|
1 |
Xorijiy til (ikkinchi chet tili) fransuz tili. |
3/4 |
2 |
|
2 |
Mamlakatshunoslik |
3 |
2 |
|
3 |
Oʻqish amaliyoti I.II |
3/4 |
2 |
|
4 |
Yozish amaliyoti I.II |
3/4 |
2 |
|
5 |
Eshitish va gapirish ko’nikmasini rivojlantirish |
3/4 |
2 |
|
6 |
Umumiy pedagogika |
3 |
2 |
|
7 |
Umumiy psixologiya |
4 |
2 |
|
8 |
Sintaksis va semantika |
3 |
2 |
|
9 |
Leksikologiya va frazeologiya |
4 |
2 |
|
10 |
Qo’shimcha fan |
4 |
2 |
|
11 |
Malakaviy amaliyot |
4 |
2 |
Gid hamrohligi va tarjimonlik faoiliyati (Ingliz tili)
|
№ |
Fan nomi |
Semestr |
Kurs |
|
1 |
Xorijiy til (ikkinchi chet tili) fransuz tili |
3/4 |
2 |
|
2 |
Yosh fiziologiyasi va gigiyena |
4 |
2 |
|
3 |
Akademik ingliz tili |
3/4 |
2 |
|
4 |
Soxaga oid ingliz tili |
3/4 |
2 |
|
5 |
Sinxron tarjima |
3/4 |
2 |
|
6 |
Yozma tarjima |
3/4 |
2 |
|
7 |
Tarjima nazariyasi va amaliyoti |
3/4 |
2 |
|
8 |
Madaniyatlararo kommunikatsiyalar |
3 |
2 |
|
9 |
Mexmondo’stlik va turizm soxasiga kirish |
3/4 |
2 |
|
10 |
Xitoy tili |
4 |
2 |
Filologiya va tillarni o’qitish(Koreys tili)
|
№ |
Fan nomi |
Semestr |
Kurs |
|
1 |
Falsafa |
3 |
2 |
|
2 |
Ikkinchi chet tili (ingliz) |
3/4 |
2 |
|
3 |
Koreya tarixi va geografiyasi |
3 |
|
|
4 |
Tarjima nazariyasi va amaliyoti |
4 |
2 |
|
5 |
Koreys adabiyoti |
3/4 |
2 |
|
6 |
Pedagogika |
3 |
2 |
|
7 |
Asosiy sharq tili filologiyasiga kirish |
3 |
2 |
|
8 |
Korteys tili amaliy va nazariy grammatikasi |
3 |
2 |
|
9 |
Korteys tili leksikologiyasi |
4 |
2 |
|
10 |
Korteys tili o’qitish metodikasi |
4 |
2 |
|
11 |
Til ko’nikmalari integratsiyasi |
3/4 |
2 |
|
12 |
O’qish va yozish amaliyoti |
3/4 |
2 |
Filologiya va tillarni o’qitish (Rus tili) AltGPU
|
№ |
Fan nomi |
Semestr |
Kurs |
|
1 |
Философия |
3 |
2 |
|
2 |
Методология гуманитарных наук |
3 |
2 |
|
3 |
Страноведение |
4 |
2 |
|
4 |
Второй иностранный язык (английский язык) |
3/4 |
2 |
|
5 |
Безопасность жизнедеятельности |
4 |
2 |
|
6 |
Психология |
3 |
2 |
|
7 |
Педагогика |
3 |
2 |
|
8 |
Религиоведение |
4 |
2 |
|
9 |
Современный русский язык |
3/4 |
2 |
|
10 |
История русского языка |
3 |
2 |
|
11 |
Теория литературы |
4 |
2 |
|
12 |
Теория и практика перевода |
3 |
2 |
Filologiya va tillarni o’qitish(Rus tili)Belgorod
|
|
Fan nomi |
Semestr |
Kurs |
|
1 |
Философия |
3 |
2 |
|
2 |
Социология |
4 |
2 |
|
3 |
Педагогика непрерывного образования |
3 |
2 |
|
4 |
Введения в литературоведение |
3 |
2 |
|
5 |
Второй иностранный язык |
3/4 |
2 |
|
6 |
Введение в теорию межкультурной коммуникации |
4 |
2 |
|
7 |
Лексикология |
4 |
2 |
|
8 |
История основного языка |
3 |
2 |
|
9 |
Русская культура |
4 |
2 |
|
10 |
Теоретическая фонетика |
3 |
2 |
|
11 |
Первый иностранный язык |
3/4 |
2 |
|
12 |
Теория и методика обучения русскому языку как иностранному |
4 |
2 |
|
13 |
Практическая фонетика |
3/4 |
2 |
|
14 |
Практикум по культуре речевого общения (русский язык) |
4 |
2 |
|
15 |
Современные технологии в теории и практике обучения РКИ |
3 |
2 |
|
16 |
Аудирование и говорение на русском языке |
3/4 |
2 |
|
17 |
Религиоведение |
4 |
2 |
QO’SHMA TA’LIM DATURLARI FAKULTETI
Qo’shma ta’lim dasturlari kafedrasi
Filologiya va tillarni o’qitish (Ingliz Tili) 1-kurs.
|
№ |
Fan nomi |
Semestr |
Kurs |
|
1 |
Oʻzbekistonning eng yangi tarixi |
2 |
1 |
|
2 |
Dinshunoslik |
1 |
1 |
|
3 |
Falsafa |
2 |
1 |
|
4 |
Taʼlimda axborot texnologiyalari |
1 |
1 |
|
5 |
Rus tili |
1 |
1 |
|
6 |
Oʻqish amaliyoti I |
1/2 |
1 |
|
7 |
Tilshunoslikka kirish |
1 |
1 |
|
8 |
Adabiyotshunoslikka kirish |
1 |
1 |
|
9 |
Fonetika va fonologiya |
1 |
1 |
|
10 |
Til tarixi |
2 |
1 |
|
11 |
Badiiy asar oʻqish amaliyoti |
2 |
1 |
|
12 |
Badiiy matn poetikasi |
2 |
1 |
|
13 |
Leksik grammatik tahlil asoslari |
2 |
1 |
|
14 |
Matn tahlili |
2 |
1 |
|
15 |
Ilmiy ish asoslari |
2 |
1 |
|
16 |
Ilmiy yozuv amaliyoti |
2 |
1 |
Gid hamrohligi va tarjimonlik faoiliyati (Ingliz tili)
|
№ |
Fan nomi |
Semestr |
Kurs |
|
1 |
Turizmda axborot texnologiyalari |
1 |
1 |
|
2 |
Rus tili |
1 |
1 |
|
3 |
Mamlakatshunoslik |
2 |
1 |
|
4 |
Akademik ingliz tili |
1/2 |
1 |
|
5 |
Yozma tarjima |
|
1 |
|
6 |
Ingliz tilida notiqlik sanʼati va nutq madaniyati |
1 |
1 |
|
7 |
Diplomatik etiket |
1 |
1 |
|
8 |
Turizm geografiyasi |
1 |
1 |
|
9 |
Milliy va madaniy meros |
1 |
1 |
|
10 |
Ilmiy ish asoslari |
2 |
1 |
|
11 |
Ilmiy yozuv amaliyoti |
2 |
1 |
|
12 |
Turizm marketingi |
2 |
1 |
|
13 |
Turizm menejmenti |
2 |
1 |
|
14 |
Ochiq dars o’tkazish |
2 |
1 |
Filologiya va tillarni o’qitish(Koreys tili)
|
№ |
Fan nomi |
Semestr |
Kurs |
|
1 |
Oʻzbekistonning eng yangi tarixi |
2 |
1 |
|
2 |
Rus tili |
1 |
1 |
|
3 |
Ikkinchi chet tili |
2 |
1 |
|
4 |
Sharqshunoslikka kirish |
1 |
1 |
|
5 |
Koreys tili amaliy fonetikasi |
1/2 |
1 |
|
6 |
Dialektologiya |
2 |
1 |
|
7 |
Til koʻnikmalari integratsiyasi |
1/2 |
1 |
|
8 |
Oʻqish va yozish amaliyoti |
1/2 |
1 |
|
9 |
Koreys tilshunosligi |
1 |
1 |
Filologiya va tillarni o’qitish(Rus tili)Altay
|
№ |
Fan nomi |
Semestr |
Kurs |
|
1 |
История (История России и Узбекистана, всеобщая история) |
1 |
1 |
|
2 |
Второй иностранный язык |
1/2 |
1 |
|
3 |
Узбекский язык |
1 |
1 |
|
4 |
Основы информационной культуры |
2 |
1 |
|
5 |
Физическая культура и спорт |
1 |
1 |
|
6 |
Информационно-коммуникационные технологии в образовательном процессе |
1 |
1 |
|
7 |
Теория языка |
2 |
1 |
|
8 |
Современный русский язык |
1/2 |
1 |
|
9 |
История русской литературы |
1/2 |
1 |
|
10 |
Фольклористика |
2 |
1 |
|
11 |
Детская литература |
1 |
1 |
|
12 |
История мировой литературы |
1/2 |
1 |
|
13 |
Учебная практика |
2 |
1 |
Filologiya va tillarni o’qitish(Rus tili)Belgorod
|
|
Fan nomi |
Semestr |
Kurs |
|
1 |
История (история России и Узбекистана, всеобщая история) |
1 |
1 |
|
2 |
Узбекский язык |
1 |
1 |
|
3 |
Иностранный язык |
1/2 |
1 |
|
4 |
Правоведение |
2 |
1 |
|
5 |
Русский язык и культура речи |
1 |
1 |
|
6 |
Экономика |
2 |
1 |
|
7 |
Безопасность жизнедеятельности |
2 |
1 |
|
8 |
Информатика и информационные технологии |
2 |
1 |
|
9 |
Введение в языкознание |
1 |
1 |
|
10 |
Введение в теорию коммуникации |
1 |
1 |
|
11 |
Введение в специальность |
2 |
1 |
|
12 |
Второй иностранный язык |
1/2 |
1 |
|
13 |
Лингвострановедение |
1 |
1 |
|
14 |
Физическая культура и спорт |
1 |
1 |
|
15 |
Первый иностранный язык |
1/2 |
1 |
|
16 |
Практическая фонетика |
1/2 |
1 |
|
17 |
Русский язык как иностранный как учебная дисциплина |
2 |
1 |
|
18 |
Аудирование и говорение на русском языке |
2 |
1 |
Lingvistika (Ingliz tili) magestratura
|
№ |
Fan nomi |
Semestr |
Kurs |
|
1 |
Психология современного образования |
2 |
1 |
|
2 |
Методология и методы научного исследования |
1 |
1 |
|
3 |
Информационные процессы в образовании |
1 |
1 |
|
4 |
Информационные технологии в профессиональной деятельности |
2 |
1 |
|
5 |
Деловой иностранный язык |
2 |
1 |
|
6 |
Профориентированный курс второго иностранного языка |
1 |
1 |
|
7 |
Когнитивная лингвистика |
1 |
1 |
|
8 |
Углублённый курс первого иностранного языка |
1/2 |
1 |
|
9 |
Лингвокультурология |
2 |
1 |
|
10 |
Иностранный язык (первый) для науяных целей |
1 |
1 |
|
11 |
Профессионально-ориентированный курс первого иностранного языка |
1 |
1 |
|
12 |
Углублённый курс второго иностранного языка |
2 |
1 |
|
13 |
Продвитутый курс второго иностранного языка |
2 |
1 |
O'zbekcha
English
Русский
Francais
Deutsch
